• /!\ Traduction géante /!\

    /!\ Traduction géante /!\


    Voilà, j'ai enfin terminé la traduction de cette interview grandiosissime ---> x qui date du Warped Tour, c'est-à-dire de 2005 je crois.

    Ça prend plus de 6 pages Word, mais je vous assure que ça en vaut la peine.

    Au programme (entre autres) : l'enfance de Frank, une presque fusillade, la fée du travelotage, Mikey et ses prouesses avec les nouvelles (ou pas) technologies, et le Sac de l'Angoisse.

    L'interview interminable et super drôle, c'est ici ^^ !

    |
    v



    Qu'est-ce que ça représente le Warped Tour pour vous, à part être assis à une table avec des gens formidables comme nous pour des interviews ?
    Frank : Oh wow ! Perso, je suis dans des groupes depuis que j'ai 13 ans, et j'ai toujours voulu faire des battle, jouer dans le Warped Tour, des trucs comme ça. En fait, je n'ai jamais gagné de battle, mais être dans le Warped, c'est un rêve qui se réalise. Je rigole pas ! Ça n'a rien à voir avec les autres tournées qu'on a pu faire, en plus il n'y a pas moyen de s'y préparer. Mais c'est vraiment un rêve qui se réalise pour moi, je peux jouer avec des groupes qui font partie de mes préférés depuis toujours.

    Puisque qu'on fête les 10 ans du Warped, dites-nous à quoi vous pouviez ressembler quand vous aviez 10 ans ...
    Frank : Mmmh à un trou du cul. J'étais vraiment un trou du cul ! Un délinquant ! On me disait que j'étais trop intelligent pour mon propre bien, mais bon, ça j'en sais rien. Je détestais l'autorité, et ça c'était quand j'avais 10 ans !
    Gerard : Dis-moi ce qui a changé depuis ...
    Frank : Eh, elle a dit quand on avait 10 ans, pas maintenant ! Mais je peux te donner la même réponse, qu'est-ce que t'en sais ?
    Gerard : J'ai rien voulu dire !
    Frank : En fait j'étais à peu près comme je suis aujourd'hui, sauf que je voudrais savoir maintenant ce que je savais à l'époque. Est-ce que ça veut dire quelque chose ? [Frank, je t'aime bien, mais des fois, tu me donnes mal à la tête x.x ...]
    Gerard : Quand j'avais 10 ans, j'étais fan de Star Wars [MERCI POUR CETTE INFORMATION CAPITALE].
    Et tu l'es toujours ?
    Gerard : Ouaiiiiiiiis.

    Il y a une rumeur qui dit que My Chemical Romance est le chouchou [littéralement : “l'enfant favori”] du Warped Tour ...
    *tous ensemble* : Ouah ! Wow !
    Gerard : On est aimé [meuuuuh oui t'aime Gerard *-*] ...
    Frank : Mais qu'est-ce que ça veut dire ? Le Warped Tour et une autre tournée sont sortis ensemble et on eut ...
    Gerard : Ouais, par exemple l'Ozzfest et le Demolition Derby sont sortis ensemble et ... [Oo' ... Euh ça va plus les mecs là hein ^^' ...] Mais ouais, je le ressens ... On est vraiment acceptés et soutenus et aimés donc ...
    Frank : *ton nonchalant, comme si c'était la chose la plus normale au monde* Mais je me suis presque fait tirer dessus hier soir.

    Tirer dessus ? Comme dans “tirer dessus” ???
    Frank : Comme dans “tirer dessus avec un fusil à plombs” [O__________________O”]

    Et pourquoi quelqu'un aurait voulu te tirer dessus ?
    Frank : Oh, j'ai voulu aller à un barbecue VIP où je n'étais pas invité !
    Mikey : Chris nous avait dit : “Allez-y, dites-leur mon nom et vous entrerez”, mais le mec nous a juste sorti “Qui ça ?” ...
    Frank : Et puis après, il était style “je vais te tirer dessus !” *fait un flingue avec ses doigts et le pointe sur l'intervieweuse* Mais la plupart du temps, tous ces groupes qui font partie de la tournée nous respectent, et c'est cool, parce qu'on les respecte vachement aussi. Ils viennent nous voir jouer tout le temps et c'est génial [Aaaaah oui, ça je veux bien le croire *soupire* ...].
    Gerard : On a vraiment de la chance. On se sent trop chanceux chaque jour, quand nos groupes préférés prennent sur le temps pour venir nous voir jouer ... Et ils font ça tous les jours !
    Frank : L'autre jour, pas hier mais avant-hier, on passait en dernier, ça devait être de 8h10 à 8h40 [C'est tard ça ? Ouais bon on s'en fout de ma vie --'], et on pensait que personne ne ressortirait pour venir nous voir. Mais tous nos groupes préférés était là ! Les Bouncing Souls étaient venu, Anti-Flag était venu ... Cette tournée est vraiment magnifique !
    Gerard : Ouais, ça me rend super fier.

    Un peu comme ce qui s'est passé aujourd'hui ?
    Frank : Ouaiiiiiis ! C'était grandiose !

    Mais qu'est-ce qui s'est passé en fait ?
    Frank : L'électricité a été coupée. Le générateur avait explosé.
    Gerard : Ouais, tout a été coupé d'un coup.
    Frank : Ça ne nous était jamais, jamais arrivé.

    Les réactions ont été incroyables !

    Frank : Oui ! Au lieu de faire un bon show, on aura vécu une expérience de malade !
    Gerard : Trop !

    --- Explications : Plus tôt, en plein concert, tout le son s'est éteint alors que My Chem allait commencer leur hit “I'm not okay”. Au lieu de tout arrêter et de partir, le groupe et le public ont commencé à chanter la chanson a capella. Le dévouement et l'amour que la foule avait pour le groupe étaient vraiment impressionnants à voir. [*-*] ---

    Three cheers for sweet revenge est un titre très percutant. De qui vient ce concept et est-ce que vous avez peur du karma ?
    Gerard : Est-ce qu'on a peur du karma ? Euuuh ... Wow !
    Frank : Tu vois en fait ... *se tourne vers Gerard* Avant que tu dises quoi que ce soit ... Réfléchis à ce que tu allais dire parce que je veux dire quelque chose à propos du karma.
    Mikey : Je crois que l'album est le résultat d'un bon karma [Mikey + karma = OO']. Je pense qu'on a fait des trucs bien pour les gens, donc ce qui arrivera à l'album ne pourra être que bien [--']. On n'a jamais fait de mal à qui que ce soit [voyez-vous ça ...]. On veut dire “vengeance” dans un sens différent, pas au sens littéral. Tu vois ce que je veux dire ?
    Frank : Voilà le truc que je voulais dire à propos du karma [= “avant que je me fasse interrompre sans vergogne par Mikey --'”] : si tu fais pas ça, il va t'arriver un truc terrible, mais en fait qui est celui qui va terrasser les gens ? Il faut que quelqu'un tienne ce rôle. Donc si on est ceux par qui la vengeance doit se faire, ça me va. Peut-être qu'on est tout simplement les anges de la mort ? [O_______O” oh my parfois Frank me fait un peu souci ^^' ...]
    Gerard : Maintenant, quand on joue, on a l'impression d'avoir un but. Il n'y a pas eu un seul instant ... De temps en temps, tu es un peu déprimé [voilà un bel exemple d'euphémisme ^^'], tu es pris par d'autres choses, mais à chaque fois qu'on joue, on a l'objectif, d'une certaine manière, de faire des dégâts. Non pas de nous faire du mal à nous même, au matériel ou quoi que ce soit [pas sûre que Frank soit d'accord avec ça xP ...], mais plutôt aux idées établies, à ce qui est communément admis. Par exemple, toujours gueuler les mêmes conneries, sonner comme tout le monde, être homophobe ... Tout ça est totalement admis dans le milieu punk-rock et est encore incroyablement à l'ordre du jour. C'est vraiment choquant ...
    Frank : Les gens n'arrêteront jamais de nous surprendre !
    Gerard : ... Et ces groupes ne le prennent même pas pour une menace, tu sais ... Des amis très proches nous l'on dit, qu'on était une menace, et c'est le meilleur compliment qu'on n'ait jamais fait au groupe. Depuis que j'ai entendu ça, je mets tout mon c½ur dans ce que je fais chaque fois que je monte sur scène.

    Dans “To the end”, pourquoi l'ascenseur ne va qu'au dixième étage [“this elevator only goes up to ten”] ? Ça vous dérangerait de descendre au treizième étage ?
    Gerard : Bah en fait, je trouvais que choisir un nombre moins élevé aurait fait genre “je ne peux pas aller assez haut”, donc il fallait que je prenne un nombre autour de 10. En fait, c'est comme si j'avais besoin d'aller plus haut, comme si l'étage le plus élevé ne l'était pas assez. Je pense que c'est une sorte de métaphore qui exprime comment on se sent et comment on se comporte en tant que groupe, comme si le meilleur n'était pas assez bien puisque ce n'est pas ce après quoi nous sommes. C'est pas assez bien pour nous parce qu'on veut faire la différence, on veut changer les choses. On ne veut pas seulement recevoir des trucs. Mais je suis déjà descendu au treizième étage. Ils les font bien, non ?

    Je connais quelqu'un qui vit au treizième étage ...
    Gerard : T'habites au treizième étage ?

    Je vous assure.
    Frank : Ça porte chance.

    Je crois aussi.
    Frank : Je pense que ça porte bonheur.
    Gerard : En même temps, je suis superstitieux.

    Quand on écoute un CD, on a besoin de quelque chose auquel le comparer. Quand j'écoute MCR, votre son change d'une chanson à l'autre et j'entends plein de choses différentes. Est-ce que c'est délibéré ?
    Gerard : On ne peut pas vraiment écrire des chansons qui se ressemblent. Ce qu'on aime, c'est capturer un instant, une humeur, et tu peux vraiment pointer cette humeur. Tu peux déterminer si c'est le même genre d'humeur ou d'impression. On aime explorer des thèmes et des humeurs, mais le style, ce n'est pas un truc qu'on aime passer notre temps à travailler. Et si ça veut dire qu'au bout d'un moment, on n'a plus de matière, c'est tant mieux, parce que tu n'obtiendras jamais deux fois la même chose venant de nous.

    Quand je lis certaines paroles, le thème principal semble être la mort, ou la fin de quelque chose ... C'est vraiment le cas ?
    Gerard : Ouais. En fait, le disque a commencé comme un concept album, mais a fini par tourner surtout autour du thème de la perte, ce qui a beaucoup à voir avec le fait que Mikey et moi avons perdu notre grand-mère en novembre. Ça a tout changé alors qu'on était sur le point de finir le CD. Je me suis mis à réévaluer toutes les paroles que j'allais écrire. Je ne l'ai pas fait intentionnellement. En fait, je ne les ai pas vraiment réévaluées, je me suis seulement dit “écris ce que tu as sur le c½ur” et finalement, quand j'ai écouté le CD, je me suis dit “wow, ce disque parle vraiment beaucoup de perte”. J'ai eu besoin de plusieurs écoutes pour vraiment considérer le CD dans son ensemble et pour réaliser qu'il parlait vraiment, de manière totalement flagrante, dans presque chaque chanson, de perte et de mort. Mais je pense que de toute façon la mort est un truc au sujet de laquelle on écrira toujours parce que c'est à la fois tragique, négatif et beau. C'est vraiment beau, et ça peut vraiment être une chose positive.

    Si vous pouviez revenir après votre mort pour “remettre les choses à leur place”, qu'est-ce que vous rétabliriez en priorité ?
    Frank : Si on devait mourir aujourd'hui ?

    Ouais, si vous deviez mourir dans une heure ...
    Frank : Je sais pas.
    Gerard : Disons que si tout le groupe devait mourir, on se remettrait ensemble et on recommencerait à jouer ! *tout le monde se marre*

    Vous vous retrouveriez ... [oh mon Dieu comme c'est romantique *-*]
    Gerard : Ouais, je pense que c'est ce qu'on ferait, parce que c'est notre but. C'est un peu notre cause, tu vois.
    Frank : Mais on n'en a pas encore fini !
    Gerard : Ouais, je crois que si on devait mourir maintenant, on se retrouverait et on recommencerait.

    Est-ce que tu penses qu'écrire à la première personne te rend plus vulnérable ?
    Gerard : Mmmh ... des fois. J'avais toujours peur que ça me rende totalement obsédé par moi-même. C'est ce qui m'inquiétait le plus, mais je me suis rendu compte que c'était ma manière d'écrire, «je», «je», «je» pour “toi” ou “nous”. Quand je dis “je”, généralement je veux dire “le groupe”. La plupart du temps, je veux dire que je pense que ces mecs pensent la même chose sans avoir besoin de dire “nous”. *se tourne vers Frank et Mikey* Vous ne trouvez pas ? Genre quand on est sur scène et qu'ils chantent avec moi, j'ai l'impression qu'ils veulent dire la même chose.
    Frank : C'est un truc plus net, plus urgent.
    Gerard : Ouais.

    Vous êtes dans un karaoké. Quelle chanson vous ...
    Frank : *se tourne vers Gerard* Je sais ce que tu vas répondre !

    ... choisissez de chanter, et est-ce que vous déchirez ou est-ce que vous la massacrez ?
    Frank : Il la chante putain de bien ! Il déchire ! Bon Jovi à fond ! [Frank, groupie n°1 de Gerard for ever x)]
    Gerard : Bon Jovi, “Living On A Prayer”. C'est drôle parce que plein de gens m'emmerdent dans les karaokés parce que je ne veux pas le faire.

    C'est vrai ?
    Gerard : C'est vrai. Les karaokés me terrifient, sauf quand je suis bourré ! C'est le seul moyen de me faire chanter dans un karaoké.

    Tu es capable de monter sur scène et de jouer devant des tonnes de gens ...
    Gerard : *hausse les épaules, comme s'il ne comprenait pas non plus*
    Frank : C'est drôle, parce qu'en fait c'est très rare qu'on ne finisse pas bourrés quand on sort !
    Gerard : Oui oui, c'est vrai ! *à Frank* Et toi, tu chanterais quoi ?
    Frank : J'ai été connu pour chanter “I Got You Babe” avec Greg Southside, un pote à moi, et on la massacrait totalement. On s'est même fait virer de bars tellement on le faisait bien. Mais je pense que Ray chanterait “Only The Good Die Young”.[c'est fou cette capacité qu'ils ont à parler de Ray alors qu'il n'est pas là quand ils sont un peu gênés par la tournure de la conversation ...]
    Gerard : De Billy Joel.

    Dans “You Know What They Do To Guys Like Us In Prison”, le personnage principal est forcé de faire des pompes habillé en fille (“pushups in drag”). Si on vous obligeait à faire un truc habillé en fille, vous choisiriez quoi ? [c'est quand je vois ce genre de questions que je me dis que j'aimerais vraiment être journaliste xP]
    Gerard : Du karaté.
    *tout le monde explose de rire* [tu m'étonnes xD ! *essaie de se représenter mentalement la scène* *explose de rire*]
    Frank : J'aime bien le “si vous étiez forcés, vous choisiriez quoi”.
    Gerard : C'est comme si la fée du travelotage arrivait, te demandait “alors, tu veux faire quoi ?” “mmmh ouais, du karaté”. [x'D GERARD JE T'AIIIIIIIIIIIIIIME *se roule par terre de rire*]
    Frank : Sans déconner ?
    Gerard : Non. En vrai, je ferais les mêmes choses que quand je m'étais habillé en fille l'autre coup. Je suis allé en cours habillé en fille quand j'étais à l'école d'art, et ma journée a été très différente, parce que tout le monde croyait que j'étais vraiment une fille. [TU M'ETONNES ! En même temps, quand on voit ça ---> x, x, x >.> ;P ...]
    Frank : Il ressemblait à Christina Ricci [*ç* ... Le pire c'est que je veux bien le croire ... Mais le truc étrange, c'est que que le fantasme ultime de Gee, c'est ... Christina Ricci ! Cela va totalement dans le sens de délires les plus foireux à son sujet, mais ne nous éparpillons point >.>' *sifflote* ...]
    Gerard : Vous auriez dû me voir en fille. Donc j'ai passé ma journée en fille, c'était une sorte d'expérience, ça a super bien marché, tout le monde était très sympa avec moi mais bien évidemment je ne pouvais pas parler [xD] ... Vous savez, les conducteurs de train étaient super sympa sur mon trajet ...
    Frank : Je sortirais bien avec Gerard [OUAIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIS !]
    Gerard : HA ! J'étais canon en fille.[Oui oui, on sait ! ---> x ;P ...]

    Quel membre du groupe serait le plus du genre à mettre accidentellement une fourchette dans un grille-pain ...
    Frank : Mikey.

    ... et qui crierait “Hé ! Il est encore branché !” ?
    Mikey : Moi. [--']
    Gerard : Je serais trop celui qui gueule. Je crois qu'on est tous super protecteur par rapport à Mikey en ce qui concerne des choses comme “mettre une fourchette dans un grille-pain”.
    Frank : C'est drôle, parce que pendant qu'on enregistrait, moi et Mikey on vivait ensemble [WAAAAAAAAAN *fait la danse du frikey*] et j'allais tout le temps voir Gerard pour [NAN PAS POUR ÇA xD !] lui dire “Oh j'y crois pas qu'il a fait ça aujourd'hui !” ...
    Mikey : Oui, je devrais arrêter de boire du thé la nuit.
    Frank : Prions pour que ce gamin ne vive jamais seul !
    Gerard : Il faudrait qu'il promette de faire super attention, parce qu'il adore faire des choses comme mettre le radiateur dans la douche et le brancher ...
    Frank : Oh mon Dieu !
    Gerard : ... Alors qu'il y a de l'eau partout !
    Mikey : J'ai fait ça une fois ... [O___________________O” Ce mec est un danger public (ou un débile profond comme essaie de me le faire croire Lucile)]
    Gerard : Et la fois avec la radio ?
    Mikey : ... Et en plus, j'avais déjà chaud quand je l'ai fait. [Ok la thèse “débile profond” n'est peut-être pas si loin de la réalité que ça xP ...]

    Vous avez droit à un truc gratuit. Vous choisissez lequel : des leçons de chute libre [ou de plongée, je comprends pas trop ^^'], un tatouage, un lapdance par une danseuse exotique ou 50 séances d' UV ?
    Gerard : Oh, le lapdance ! [SCOOP DU JOUR : GERARD EST UN MEC D: xD !]
    Frank : Le tatouage.
    Mikey : Euuuh c'était quoi les propositions déjà ? [Hein ? Quoi ? Débile profond xD ??!]
    *tout le monde aide le pauvre petit Mikey*
    Mikey : Le tatouage, je crois.
    Frank : J'en étais sûr ! D'ailleurs c'est drôle, vu que t'en as aucun.
    Gerard : Tu demanderais ce que tu peux avoir et tu l'échangerais contre du fric [... Pour pouvoir poursuivre Billy Corgan dans le monde entier xD !].

    Puisque c'est une année électorale, quelle personne du Warped Tour éliriez-vous à la tête de l'Etat, et pourquoi vous voteriez pour elle ?
    Gerard : Fat Mike. [Ne me demandez pas, je ne sais pas qui c'est --']
    Frank : #2 d'Anti-Flag. Ce petit peut mobiliser les gens !
    Gerard : Est-ce qu'ils peuvent concourir ensemble ?
    Frank : Bien sûr !

    ~Le Sac de l'Angoisse~

    Le premier à piocher est Frank, il tombe sur “remplit les blancs”.

    Attention ! Ne laissez jamais --------- à côté de moi !
    Frank : Notre batteur.

    Oh non ! J'ai oublié de prendre -------- !
    Frank : Assez de sous-vêtements.

    Si je rate le bus, je -------- .
    Frank : Reste chez moi.

    Ensuite, c'est le tour de Mikey, qui pioche “associations d'idées”. Il doit dire le premier mot qui lui vient à l'esprit.

    Video games
    Mikey : Mario.

    Anniversaire
    Mikey : Septembre.

    Jack Daniels
    Mikey : Euh. Coca-Cola.

    Fessée
    Mikey : Aucune idée !
    Gerard : Même pas “cul nu” ? [Merci Gerard, heureusement que tu es là x'D ...]
    Mikey : Non ! [Eh oui, nous avons affaire à la vertu incarnée, ne l'oublions pas. MUAHAHAHAHA !]

    Gerard pioche “trouve le nom du groupe à qui appartiennent ces paroles”.

    “And you will tell all your friend you've got your gun to my head”
    Gerard : Je peux choisir quelque chose d'autre, parce que j'ai chanté cette chanson pendant un concert avec Taking Back Sunday ...

    Ok, après avoir recommencé, il tombe lui aussi sur « associations d'idées ».


    Warped Tour
    Gerard : Chaud. [>.> ...]

    Bus
    Gerard : Bien.

    Marijuana
    Gerard : Puant.

    Chirurgie esthétique
    Gerard : Horrible.

    Pourquoi le monde devrait avoir quelque chose à faire de My Chemical Romance ?
    Gerard : Parce qu'on en a quelque chose à faire.
    Frank : Sauve ta vie.
    Gerard : Ouais. Ça me va. Il y a tellement peu de gens qui en ont quelque chose à foutre du monde en fait.
    Frank : Ouais.

    C'est vrai.
    Gerard : J'ai une attitude nihiliste, donc tout de suite c'est genre, le nouveau truc à la mode [NB : en anglais, il utilise l'expression “it's the new gay” xP ...] ... C'est populaire. Tu vois ce que je veux dire ?
    Frank : Les Popsicles [= des glaces à l'eau] sont le nouveau noir. [Oo' ?]
    Gerard : Je disais quoi ? Hurler, c'est le nouveau truc à la mode, tout le monde le fait.
    Frank : Je préfèrerais que ce soit les Popsicles.
    Gerard : Les Popsicles ?
    Frank : Les Popsicles devraient être le nouveau noir, comme ça tout le monde en aurait.

    ...

    Alors ?

    Pas mal, hein xD ?

    Réjouissez-vous, il me reste deux/trois interviews à traduire dans mon sac à malice, mais si vous en avez que vous ne comprenez pas et que vous voulez comprendre (oh mon dieu mais cette phrase est grandiose >.< ...), n'hésitez pas ^^ !


    Pic : Gee, Frank et Mikey, pour être dans le sujet. En plus, l'époque doit à peu près concorder. Et puis, vous avez vu comment Gee regarde Mikey ? Et comment Frank regarde Gee ? Hinhinhin ...




    Tags Tags : , , , ,
  • Commentaires

    1
    Vendredi 26 Septembre 2008 à 23:34
    ^_^

    j'adôôôôôre cette interview =D
    2
    Samedi 27 Septembre 2008 à 18:49
    Moi je choisi le tatouage ! 8D
    3
    Samedi 27 Septembre 2008 à 18:49
    Les Popsicles hein ?? xD
    J'adore Mickey et ses envie de rencontre avec Cloclo'. x___x Ce mec est vraiment malade tout d'même. HEHE'
    4
    Samedi 27 Septembre 2008 à 18:51
    Le "rempli les blancs" n'est pas mal non plus ! n__n'
    5
    Dimanche 28 Septembre 2008 à 17:09
    Oh le regarde de frank sur la photo :3
    Cette interview est génial xDD
    6
    Dimanche 28 Septembre 2008 à 17:37
    AHHH trop fuuun !! J'aime trop Frank : "*ton nonchalant, comme si c'était la chose la plus normale au monde* Mais je me suis presque fait tirer dessus hier soir." Trop drôle ! XD

    Et Gerard qui va tranquillement dans son école d'arts déguisé en fille... Génial... oO
    J'aime sa logique : chanter devant des milliers de fans ne le dérange pas, mais dans un karaoké c'est toute autre chose... xD

    Et puis trop génial, I'm Not Okay chanté accapela, ça a du être magnifique. *-*

    Bref. Merci beaucoup pour la trad' géante, on apprend plein de trucs !

    Hum, jperso j'aimerais bien, si tu en as le temps, que tu traduises celle-là : http://www.youtube.com/watch?v=RCL8xZZ2FFw Parce que ça fait longtemps que j'vois des extraits dans plein de vidéos, et j'aimerais bien savoir ce qu'ils racontent. :D

    V'là, si tu trouves que c'est pas si intéressant que ça, ou si t'as la flemme de traduire c'pas grave, merci quand même. ;)

    xoxo
    7
    Mercredi 1er Octobre 2008 à 16:16
    Awww, comment qu'elle est géniale cette interview xD !
    Quand Frank raconte qu'il était un trou du cul (et que Gee l'interrompt pour dire que rien n'a changé xPP), quand Mikey raconte qu'il a deja foutu un radiateur sous une douche mouillée (O__________O'), quand Gerard raconte quand il s'est travesti..
    Ahah xD Je les aime :DD
    8
    Samedi 11 Octobre 2008 à 22:37
    Omg, j'adore XDDDD Ils sont fous ces mecs x) J'adore quand Frank dit, en parlant des karaokés "On s'est même fait virer de bars tellement on le faisait bien" xDDDD Et la fée du travelotage mdrrr xD "Mmh, ouais, du karaté" xD Jvois trop Gee dire ça x') Puis Mikey le danger public O.O' Ça donne pas envie de vivre avec lui, quand même... '^^ "Oh non ! J'ai oublié de prendre -------- !
    Frank : Assez de sous-vêtements." Ils ont quand même l'esprit plutôt mal tourné hein... --' Enfin, c'est pas déplaisant xD
    9
    Lundi 9 Mars 2009 à 16:42
    apparemment les blonds c'est pas le truc de Frank !!
    10
    Lundi 9 Mars 2009 à 16:45
    Et le formidable (mais non moins inquiétant) blablatage de Frank sur le karma et les anges de la mort --'
    Et Mikey qui a des penchants suicidaires y a pas idée d'aller mettre une fourchette dans le grille pain
    11
    .
    Jeudi 17 Décembre 2009 à 21:41
    En faite tu dis des trucs comme frank qui fait semblant d'pointer une revolver vers la femme qui pose les question, mais..., y a une video en faite? XD
    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :